Dillon, we make a stand now, or there will be nobody left to go to the chopper.
dillon, se non ci difendiamo ora, nessuno arriverà all'elicottero.
Come quietly or there will be trouble.
Vieni piano o ci saranno guai.
Hurry or there will be nothing left for you.
Corri, o per te non rimarrà niente.
If you're going to blow a hole in something, you've got to have some ballast pressing the explosive against the wall, or there will just be a tiny hole.
Se vuoi fare un buco, ci vuole una zavorra che comprima l'esplosivo contro il muro, altrimenti si produce solo un piccolo foro.
Germany will either be free of Jews, or there will be no Germany!
La Germania sarà libera dagli ebrei, o non ci sarà più una Germania!
Let me go or there will be trouble.
Lasciatemi andare o ci saranno dei guai.
So now we have to assume there is a rogue nuclear weapon somewhere on American soil - or there will be soon.
Percio' ora dobbiamo ritenere che c'e' una bomba nucleare sul territorio americano o che ce ne sara' presto una.
Get me fresh specimens immediately, or there will be trouble.
Portatemi immediatamente degli esemplari freschi, o saranno guai.
Well, highly concentrated-- we need to get him out of there or there will be nothing left.
Beh, molto concentrata. Dobbiamo tirarlo fuori di li' prima che non resti piu' niente.
Listen, gentlemen, either I am on that plane, or there will be no plane.
Ascoltate... signori, o ci sono anche io su quell'aereo... - oppure non avrete un aereo.
Go home, or there will be a cost.
Torna a casa. O ci sara' un prezzo da pagare.
But come alone or there will be another body to add to the list, and... the answer is yes.
Ma vieni da sola, o ci sara' un altro cadavere da aggiungere alla lista, e... la risposta e' si'.
You must honor it to the letter or there will be consequences.
Devi onorario fin nei minimi dettagli sennò ci saranno delle conseguenze.
There will be a performance or there will be a riot in Covent Garden.
Certo che ci sarà. O ci sarà una rivolta a Covent Garden.
Because you question him, he will only honor the present deal without further amendment, or there will be no deal at all.
Siccome lo avete contraddetto onorerà solo il patto attuale, senza ulteriori rettifiche, o non ci sarà alcun patto.
It will be dressed up and down in five minutes, or there will be consequences.
Dovra' essere pronta e scendere in 5 minuti, o vorro' delle spiegazioni.
Do not alert the police or anyone else, or there will be consequences.
Non avvertire la polizia o chiunque altro, o ci saranno delle conseguenze.
Either you do this, or there will be a VX nerve gas attack in Los Angeles within the hour.
O lo fate, oppure ci sarà... un attacco con il gas nervino a Los Angeles nel giro di un'ora.
Expand the beacon, or there will be more.
Amplifichi il segnale del radiofaro. O ci saranno altre vittime.
Ten... now tell me what I want to hear and don't lie to me, or there will be hell to pay.
10 Adesso ditemi cio' che voglio sentire, e non mentite, o la pena sara' l'inferno.
You'd better stay away from my dagger, or there will be consequences.
Anche di sopra. Farai meglio a tenerti lontano dal mio pugnale... o ci saranno delle conseguenze.
He will leave now or there will be serious trouble.
Deve andarsene... ora, o saranno guai seri.
We need to focus on our cases or there will be a mass exodus of clients.
Dobbiamo concentrarci sulle nostre cause o ci sara' un esodo di massa dei clienti.
And now we are going to begin the war..... or there will be consequences.
E ora, inizieremo la guerra o ci saranno conseguenze.
There will be truth..... or there will be consequences.
Ci sarà la verità o ci saranno le conseguenze.
Order your man to step aside or there will be violence.
Ordinate al vostro uomo di farsi da parte, o ricorreremo alla violenza.
Or there will never be peace on Earth.
O sulla Terra non ci sara' mai pace.
I demand you take this man off the case, or there will be serious consequences.
Le chiedo di rimuovere quest'uomo dal caso o ci saranno serie conseguenze.
Now do as I say, or there will be consequences.
Quindi fai come ti dico o ci saranno delle conseguenze.
Don't do it again, Dexter, or there will be consequences.
Che sia l'ultima volta, Dexter, o ne subirai le conseguenze.
When you are completing the Secure Lodging Reservation Form, the Cancellation Policy will be provided in red or there will be a link to read the cancellation policy.
Quando completi il Modulo di prenotazione sicura, la politica di cancellazione ti viene presentata in rosso o mediante un link che consente la sua lettura.
5.4938509464264s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?